Version 2.77

Fully-Specified Name

Component
Service comment 02
Property
Imp
Time
Pt
System
XXX
Scale
Nom
Method

Additional Names

Short Name
Service Cmnt 02-Imp
Display Name
Service comment 02 [Interp]
Consumer Name Alpha Get Info
Service comment 02, Specimen

Basic Attributes

Class
MISC
Type
Laboratory
First Released
Version 1.0h(2)
Last Updated
Version 2.73
Order vs. Observation
Observation
Common Test Rank Get Info
1730

Language Variants Get Info

Tag Language Translation
es-AR Spanish (Argentina) comentario del servicio, 02:impresión/interpretación del estudio:punto en el tiempo:XXX:Nominal:
es-ES Spanish (Spain) Comentario del servicio 02:Impresión/interpretación del estudio:Punto temporal:XXX:Nom:
es-MX Spanish (Mexico) Comentario de servicio 02:Impresión / interpretación del estudio:Punto temporal:XXX:Nominal:
it-IT Italian (Italy) Commento di servizio 02:Imp:Pt:XXX:Nom:
Synonyms: Impressione/interpretazione di studio Miscellanea Punto nel tempo (episodio)
pt-BR Portuguese (Brazil) Comentários de serviço 02:Imp:Pt:XXX:Nom:
Synonyms: ; Service Cmnt 02; Remarks; Interpretation; Interp; Impression; Impressions; Point in time; Random; Miscellaneous; Unspecified; Other; Nominal; Com; Comm; Commt; Comments; cmnt; cmmt
ru-RU Russian (Russian Federation) Служебный комментарий 02:Впчт:ТчкВрм:XXX:Ном:
Synonyms: Впечатление/интерпретация исследования Номинальный;Именной Точка во времени;Момент
tr-TR Turkish (Turkey) Servis önerisi 02:İzlnm:Zmlı:XXX:Snf:
zh-CN Chinese (China) 服务注释 02:印象:时间点:XXX:名义型:
Synonyms: 不明的;其他;将在相应消息内其他部分之中加以详细说明;未作详细说明的;未作说明的;未做说明的标本;未加规定的;未加说明的标本;杂项 分类型应答;分类型结果;名义性;名称型;名词型;名词性;标称性;没有自然次序的名义型或分类型应答 印象是一种诊断陈述,始终是对其他某种观察指标的解释或抽象(一系列检验项目结果、一幅图像或者整个某位病人),而且几乎总是由某位专业人员产生。;检查印象;检查印象/解释;检查的印象/解释;检查解释;解释;阐释 备注 备注;评论;注解;说明;评语 意见 时刻;随机;随意;瞬间 服务注释(备注、注解、评论说明、意见) 服务注释(备注、注解、评论说明、意见) 02 杂项;杂项类;杂项试验 注解 短评 解说 解释 评定 评注 评论 评语 说明

LOINC Terminology Service (API) using HL7® FHIR® Get Info

CodeSystem lookup
https://fhir.loinc.org/CodeSystem/$lookup?system=http://loinc.org&code=8262-8